Study of the word "Baz" based on syntagmatic axis in Bal'ami History
Subject Areas :ebrahim estaji 1 , ریحانه صادقی 2
1 -
2 - علوم انسانی گروه زبان و ادبیات فارسی
Keywords: : Bal', ami History Prefix ", Baz", , syntax, Meaning Historical order,
Abstract :
Bal'ami History is one of the most precious old resources of Dari Farsi proses. We are researching about the effective role of prefix "Baz" in this masterpiece of Dari Farsi prose and the most important historical resource to highlight the different meanings of each word in semantic system and in relation to the chain of speech and to eradicate the semantic ambiguity of the sentence. Accurate acquaintance of Farsi poetry and prose needs cognition of grammatical topics in the sentence. Using prefix "Baz" in different ways in the sentences have made new verbs with new meanings. In Bal'ami History the "Baz" is used in the form of name, infinitive, adjective, adverb, preposition and prefix of compound verbs. In the form of prefix of compound verbs "Baz" is in two forms, one is changed the meaning of the verb and the other doesn’t. More important point is that using the same compound verb made by prefix in different sentences resulted variety of meaning and different usages witch shows that Bal'ami's Goal was to say the precise meaning of the verb in the text of the sentence. This shows the superiority and skill of this artist and literary lover.
1. ابوالقاسمی، محسن، (1383)، دستور تاریخی زبان فارسی، چاپ چهارم، تهران: سمت.
2. انوری گیوی، حسن، (1380)، دستور تاریخی فعل، ج 1، تهران: قطره.
3. باقری، مهری،(1393)، مقدمات زبانشناسی، چاپ هجدهم، تهران: قطره.
4. برومند سعید، جواد، (1380)، دگرگونی¬های آوایی واژگان در زبان فارسی (دورۀ دوجلدی)، ج2، چاپ دوم، کرمان: دانشگاه شهید باهنر کرمان.
5. بلعمی، ابوعلی محمد، (1385)، تاریخ بلعمی (تکمله و ترجمۀ تاریخ طبری)، به تصحیح محمد¬تقی بهار و به کوشش محمدپروین گنابادی، چاپ سوم، تهران: زوار.
6. بهار، محمد تقی، (1349)، سبک شناسی (تاریخ تطور نثر فارسی)، دورۀ3جلدی، چاپ سوم، تهران: امیرکبیر.
7. حمیدیان، سعید، (1381)، «باز هم «باز» سخنی دربارۀ حرف اضافه¬ای کهن»، نشر دانش، سال نوزدهم، شمارۀ1، صص53-58.
8. خالقی مطلق، جلال، هرن، پاول، (1393)، فرهنگ ریشه¬شناسی فارسی ترجمه همراه با گواهی¬های فارسی و پهلوی، چاپ اول، اصفهان: مهرافروز.
9. خانلری، پرویز، (1382)، تاریخ زبان فارسی ، ویرایش دوم، تهران: فرهنگ نشر نو.
10. خطیب¬رهبر، خلیل،(1367)، کتاب حروف اضافه و ربط، تهران: سعدی.
11. خطیبی، ابوالفضل، (1381)، «چو باز هش آمد شه سرفراز/ باز هم دربارۀ حرف اضافۀ باز»، نشر دانش، سال نوزدهم، شمارۀ2، صص28-31.
12. دلفانی، نادیه (1390)، «ترکیب و اشتقاق در تاریخ بلعمی» پایاننامۀ کارشناسی ارشد، راهنما: محمود عباسی دانشگاه سیستان و بلوچستان
13. دهخدا، علی¬اکبر، (1377)، لغتنامۀ دهخدا، زیر نظر محمد معین و سید¬جعفر شهیدی، چاپ دوم، تهران: دانشگاه تهران.
14. ذوالنور، رحیم، (1380)، رفتارشناسی زبان تاریخی، ویرایش دوم، تهران: طهوری.
15. متینی، جلال، (1355)، «باز» یا «با+ز» در بازو، ابازو، بازیشان، بازان، بازین»، جستارهای ادبی، شمارۀ48، سال دوازدهم، صص 607-624.
16. معین، محمد، (1353)، فرهنگ فارسی، تهران، انتشارات امیرکبیر.
17. نجاریان، محمد رضا؛ حیدری، احمد، (1391)، مقالۀ «بررسی ویژگی¬های فعل در ترجمۀ تفسیر طبری»، فنون ادبی، سال چهارم، شمارۀ 1،
(پیاپی6)، بهار و تابستان صص 113-128
18. وزیری¬زاده، محمد باقر، (1393)، تحلیل گروه¬های نحوی تاریخ بلعمی، چاپ اول، کرج: جام گل.
19. یوسفیان گیلوان، سکینه، (1390)، «بررسی ساخت فعل در تاریخ بلعمی»، پایاننامۀ کارشناسی ارشد، راهنما: محمدعلی خزانهدارلو، دانشگاه گیلان، صص1-200.